Profil
Členství v profesionálních organizacích:
- Chartered Institute of Linguists, Velká Británie - člen (MCIL)
- Institute of Translation & Interpreting, Velká Británie - kvalifikovaný člen (MITI)
- Národní registr tlumočníků pro veřejné služby (National Register of Public Service Interpreters), Velká Británie - registrovaná tlumočnice (RPSI)
Kvalifikace a vzdělání:
- Bakalář (The Open University, Veká Británie, 2010)
- Překladatelský diplom (Diploma in Translation DipTrans, IoLET, 2005) - z angličtiny do češtiny (s vyznamenáním): překlad všeobecný, dále z oboru technologie a práva
- Diplom tlumočení pro veřejné služby (Diploma in Public Service Interpreting DPSI, IoLET, 2004) - angličtina<>čeština: anglické právo
- Akademie výtvarných umění (Praha, Česká republika, 1988 - 1992)
Ateliér konceptuálního umění; Ateliér krajinomalby (kresba, malba, fotografie). Teoretické moduly zahrnovaly dějiny evropského umění; dějiny moderního umění; dějiny architektury; filosofii umění; anatomii.
Průběžný profesionální rozvoj:
- Portales: španělština pro začátečníky (The Open University, od října roku 2009)
- Praktický seminář konferenčního tlumočení (University of Leeds & ITI, leden roku 2008)
- Peer Support Group for translators (ITI) - devět modulů on-line (březen - červenec roku 2007)
- Tlumočení u soudů (CIoL, 12. července 2007)
- Vyhledávání na neviditelném Webu (Imperial College, London, 28. července 2007)
|
Tel: +44(0)1462 649 528
Fax: +44(0)1462 615 076
Email:
Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
|